Главная Зар. фильм Рус. фильм Зар.сериал Рус. сериал Анимэ сериал Анимэ фильм Док. Сериалы Док. Фильмы

11.22.63

11.22.63

11.22.63
Украинский
error
1 сезон 9 серия
Смотреть онлайн
Скриншоты
7.814
8.20
Год: 2016
Страна: США
В качестве:HD 720p-1080p
Перевод: BaibaKo | Украинский
Продолжительность:
Учитель английского языка отправляется в прошлое, чтобы предотвратить убийство Кеннеди, но в результате сильно привязывается к той жизни, которую он сделал в ушедшей эпохе.

Смотреть сериал 11.22.63 (2016) бесплатно онлайн

KD KF HD IF SS Отзывы Факты Ляпы Актеры Скачать
#Посвятил свой выходной просмотру мини-сериала 11/22/63.

Сложно сказать что-то конкретное. Кино не сказать чтобы понравилось, но и не шлак.

Я всегда говорил, что экранизация Кинга-это неблагодарное занятие. Все эти его многочисленные отступления, параллельные повествования, подробности событий, обычно очень интересные в романе, абсолютно несмотрибельны на экране, посему сценаристы их нещадно кромсают в угоду картинке и хронометражу. Единственный раз, на мой взгляд, где режиссеру удалось сохранить аутентичную атмосферу, это в «Зеленой Миле». Ну может еще в «Худеющем».

Книгу я не читал, может там и труъ Кинг, но вот сериал не очень вышел, хотя старина Стивен числится в сценаристах. Честно говоря, не зная что это «по Кингу»- в жизни не догадаешься. Сюжет вроде такой стопроцентный, но реализован очень слабо. После многообещающего пилота начинается шестичасовая газировка с очень многими ляпами, несостыковками, недосказанностями и т. п. Истории и мотивации многих героев абсолютно нераскрыты и абсолютно не понятны. Скажем так: если ты не знаешь кто такой Руби, то вообще неясно зачем этот человек введен в сюжет на одну ровно минуту и каково его место в повествовании. И так с большинством героев. Может в книге конечно все интереснее, но вот в кино увы...

По правде говоря я периодически терял интерес к нему и начинал одним глазом втыкать в телефон.

Концовка так себе ничего, предсказуемо. Ну и соплей малехо в финале размазали. Жена моя точно бы всплакнула.

Больше всего сериал напоминает Потерянную комнату. Прям как брат близнец. Но даже я со всем своим скептицизмом не посмею предположить, что сам Великий и Могучий Стивен Кинг, подглядывал туда одним глазком, когда писал своё произведение.

Мое мнение: можно смотреть первую серию и сразу за ней последнюю. Ничего не потеряете, а экшн сохранится на уровне.

Вот как то так.

------
Наконец то!Наконец то это случилось- достойная экранизация Стивена Кинга на TV! А именно позднего его творчества.

Судя по первой серии, весь проект обещает быть очень качественным и душевным, со множеством мелких деталей. Некоторые сюжетные линии адаптированы под TV, но адаптированы они качественно и очень смотрибельно, некоторые действия и персонажи переделаны, но это, опять же, идёт только в плюс.

Ещё один плюс TV-версии на печатной. Начиная читать произведения С. Кинга «11/22/63», лично мне было сложно привыкнуть к стилю написания, и к повествованию от первого лица, что не часто встречалось у С. Кинга, а начало проявляться только в позднем периоде творчества автора. Но сериал же захватывает буквально с первых минут.

Чего у этого автора не отнять, это умения писать напряженные триллеры, с таким глубоким уходом в психологию, и мораль каждого героя, что оторвать себя от прочтения просто невозможно. Присутствия доли фантастики в сюжете, кажется настолько естественным и правильным, что где-то к середине просмотра первой серии, мы принимаем это как обыденность.

На мой взгляд актёры подобраны правильно, немного все слащавые и смазливые, но это сделано с целью привлечь аудиторию не из знакомых с оригинальным произведением Стивена Кинга. Думаю большинству просмотревших захочется поближе познакомиться с творчеством автора.

С. Кинг пишет замечательные произведения для экранизации на TV и широком экране, настолько готовые уже для перенесения на плёнку, что многие не особо стараются над адаптацией. Именно поэтому так много картин низкого качества по его произведениям. Но уверяю вас просмотр этого мини-сериала не оставит вас равнодушным!

P.S.: есть некая несостыковочка в произведении С. Кинга, которую автор технично обошел, интересно посмотреть как режиссёр исправит этот момент.
# Сериал основан на одноимённом романе (2011) знаменитого писателя Стивена Кинга.
------
История, которую Джейк рассказывает Мими, взята из фильмов Френсиса Форда Копполы «Крестный отец 2» (1974) и «Крестный отец 3» (1990).
------
Сцены в кафе снимались в городе Гуэлф в канадской провинции Онтарио. Для этой цели на углу Оливер и Гурон Стрит были построены соответствующие декорации.
------
Дата 22 ноября (11,22 в английском написании) связана и с другими кинопроектами о перемещениях во времени. Премьера фильма Роберта Земекиса «Назад в будущее 2» состоялась 22 ноября 1989 года. 22 ноября 1996 года на экраны вышел «Звёздный путь: Первый контакт», восьмой полнометражный фильм франшизы «Звёздный путь», снятый Джонатаном Фрейксом. Первый эпизод сериала «Доктор Кто» вышел в эфир 23 ноября 1963 года, это случилось на следующий день после убийства президента США Джона Кеннеди, так что премьера не собрала большой аудитории.
------
Автором сценария, режиссёром и продюсером сериала должен был стать Джонатан Демме, но он покинул проект из-за разногласий со Стивеном Кингом, автором книги, положенной в основу сериала.
------
Некоторые сцены, включая сортировочный парк, кафе и магазин мужской одежды, снимали в городе Даннвиль, штат Онтарио.
------
В сериале использованы шляпы производства компании Smithbilt Hats Inc. из Калгари, провинция Альберта, Канада.
------
Молочник, который вновь и вновь разбивает бутылку молока, работает в компании «Cramer`s Dairy» («Молочные продукты Креймера» - надпись на фургоне) - в той же компании трудился психопат-молочник по имени Спайк Миллиган, персонаж короткого рассказа Стивена Кинга «Утренняя доставка (Молочник #1)», входящего в сборник «Команда скелетов» (1985).
------
Парикмахерская Баумера, в которой Джейк Эппинг избавляется от нежелательной в прошлом растительности на лице - отсылка к роману Стивена Кинга «История Лизи», где фигурировал парикмахер с таким же именем. Также в разговоре с Джейком Баумер упоминает Касл-Рок - вымышленный город, в котором разворачиваются события многих романов Кинга.
------
То, что с бывшим мужем Сейди Джонни Клейтоном что-то не так, мы можем догадаться уже при первой с ним встрече, ибо он ездит на «машине-убийце» Plymouth Fury - той самой «Кристине» из одноименного романа Стивена Кинга и фильма Джона Карпентера 1983 года. По словам шоураннера «11.22.63» Бриджет Карпентер, этот «Плимут» - один из 14 автомобилей, снимавшихся в фильме «Кристина», и единственный, сохранившийся до наших дней.Необходимо заметить, что в 1958 году компания Plymouth красных машин этой модели не выпускала.
------
Прачечная «Blue Ribbon» ('Голубая лента»), которую мы видим в Холдене, пока юный Гарри Даннинг бредет по улице, отсылает нас сразу к двум произведениям Стивена Кинга. Помимо романа «Кэрри» «Голубая лента» фигурирует в рассказе «Мясорубка», входящем в сборник «Ночная смена».
------
Магазинчик Йодера (в оригинале «Yoder Five and Dime Store»), куда вбегает Гарри, когда хулиганы отбирают у него штаны, носит то же название, что и магазин в городке Таркерс-Милл (близ Честерс-Милла) из романа Стивена Кинга «Под куполом».
------
Когда Арлис Прайс рассказывает Джейку историю про бронзовую звезду, он упоминает Эрни Калверта. Данный персонаж присутствует в романе Стивена Кинга «Под куполом» - это бывший управляющий супермаркета в Честерс-Милле и дедушка Норри Калверт.
------
Прищепка Джонни Клейтона - еще одна отсылка к «Мертвой зоне» Стивена Кинга, а именно к персонажу Фрэнку Додду - серийному убийце из Касл-Рока. Мать Фрэнка Додда, Генриетта, вырастила его в чрезмерной строгости, особенно усердствуя в вопросах сексуального воспитания.
------
«Dirty Little Birdie» ('Моя грязная птичка») - звучит из уст Джонни Клейтона во время экзекуции над Сейди. Это фраза, принадлежащая психопатке Энни Уилкс из романа Стивена Кинга«Мизери».
------
«Westover Bleach» ('Уэстоверский Отбеливатель») - компания Джонни Клейтона по продаже моющих средств. Уэстовер упоминается в романе «Кэрри» как город в штате Мэн.
------
В последней серии, на стене лестничной клетки книгохранилища, можно заметить надпись REDRUM - отсылку к произведению Стивена Кинга «Сияние».
------
В сцене, где Джейк попадает на одно из мероприятий в рамках предвыборной кампании Кеннеди, используется запись речи, которую Кеннеди действительно произнёс в тот день. Благодаря многочисленным фотографиям, место, где выступал Кеннеди, было воссоздано с максимально возможной точностью.
------
Титры в начале каждой серии слегка видоизменяются - это демонстрирует изменения, которые произвёл Джейк, и показывает, что зритель увидит в этой серии.
------
В реплике «Да я его просто обожаю!» в первом эпизоде сериала Джейк в исполнении Джеймса Франко говорит о романе Стивена Кинга «Мизери» (1987).
------
Аннетт О`Тул (Эдна Прайс во втором эпизоде) сыграла Беверли Марш в фильме Томми Ли Уоллеса «Оно» (1990) по роману Стивена Кинга. В романе «11.22.63» Джейк встречает Беверли и Ричи, персонажей романа «Оно», в городе Дерри, который в сериале заменён на город Холден.
------
В последнем эпизоде Джейк впервые возвращается в 2016 год, а на здании вдалеке видна надпись краской Captain Trips, или «Капитан Торч» - это название болезни, уничтожившей практически всё население планеты в романе Стивена Кинга «Противостояние» (1978).
------
В конце 2-го эпизода Джейк в Хеллоуин выходит из дома Даннингов, где он убил Фрэнка Даннинга. Джейк проходит мимо малыша в маске кролика со зловещим оскалом. Это отсылка к мистическому триллеру Ричарда Келли «Донни Дарко» (2001).
------
Когда Джейка забирают в полицию после убийства Ли, один из офицеров упоминает электрический стул. Офицер использует жаргонный термин (old sparky) из мистической драмы Фрэнка Дарабонта «Зелёная миля» (1999) по одноимённому роману (1996) Стивена Кинга.
#
Сара Гадон Кевин Дж. О Коннор Черри Джонс Джеймс Франко Даниэль Уэббер Джонатан Койн Крис Купер Джордж МакКэй Люси Фрай Ник Сирси
00
00
Выключить свет
Рассказать друзьям!
При просмотре онлайн сериала 11.22.63, не забудьте выбрать в плеере наилучшее качество HD 1080p или HD 720p
Жалоба
Данный релиз содержит рекламу, вшитую непосредственно в фильм! Это значит, что он может содержать движущийся по экрану рекламный текст и голосовые вставки, громко звучащие в самые неподходящие моменты.
К данной рекламе мы не имеем никакого отношения и мы обязательно обновим данный релиз, когда он появится без рекламы!
Рекомендуем посмотреть
Добавить комментарий
Комментариев пока нет. Стань первым! Комментариев (0)
Прокомментировать
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent
Введите код с картинки:*
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив